БАЗА ДАНИХ ЄВРЕЙСЬКИХ НАДГРОБКІВ ЗБАРАЖА
ID надгробка:
ZBN022
Локація:
Закріп./Незакріп.:
закріплений
Цілий/Фрагмент:
Локація X/Y:
Локація GPS:
Матеріал:
пісковик
Колір: Розміри Д Ш В, см:
Стиль напису:
врізана літера
Висота символу напису, см:
Ім'я:
Дов
Ім'я оригінальною:
דוב
Ім'я англійською:
Dov
Прізвище:
Фрухт
Прізвище оригінальною:
פרוכט
Прізвище англійською:
Frucht
Батько:
Зеев
Батько оригінальною:
זאב
Батько англійською:
Ze'ev
Чоловік:
Чоловік оригінальною:
Чоловік англійською:
Стать:
Чоловік
Дата смерті іврит:
27-Хешвана-5697
Дата смерті:
1936-11-12*
Вік:
30
Дата народження:
1906
Професія:
Основний символ:
дерево(а)
Епітафія:
Помер 27 Мархешвана[5]697
Т. п.
Юнак Дов син пана Зеева
Фрухт
Шлях увесь вчення пройшов
І нас покинув
Мій любий сину
У тридцять років твого життя
Обірвалися твої роки
Потрясіння охопило мене
Про твої короткі дні
В Едемі буде твій спочинок
Нехай буде його душа зав’язана у Вузол Життя
Т. п.
Юнак Дов син пана Зеева
Фрухт
Шлях увесь вчення пройшов
І нас покинув
Мій любий сину
У тридцять років твого життя
Обірвалися твої роки
Потрясіння охопило мене
Про твої короткі дні
В Едемі буде твій спочинок
Нехай буде його душа зав’язана у Вузол Життя
Епітафія оригінальною:
נפטר כ״ז מר חשון תרצ״ז
פ״נ
הבחור דוב בן ר׳זאב
פרוכט
דרך כל הארין הלכת
ואותנו עזבת
בני הנחמד
בשלשים לשני חייך
נקטפו שנתיך
זלעפה אהזתני
אל קוצר ימיך
בעדן תהא מנוחתך
ת׳נ׳צ׳ב׳ה׳
Епітафія англійською:
died on 27 Marcheshvan [5]697
here is buried
a young man, Dov, son of Zeev
Frucht
the path of all learning has passed
and has left us
my dear son
in your thirtieth year
your years have been cut short
a shock has gripped me
of your short days
in Eden will be your rest
may his soul be bound in the bond of (eternal) life
here is buried
a young man, Dov, son of Zeev
Frucht
the path of all learning has passed
and has left us
my dear son
in your thirtieth year
your years have been cut short
a shock has gripped me
of your short days
in Eden will be your rest
may his soul be bound in the bond of (eternal) life
Акровірш:
Дов син Зеева
Акровірш оригінальною:
דוב בנ זאב
Акровірш англійською:
Dov ben Ze'ev
Додатково:
БЕРНАД ФРУХТ
1906 - 1936
1906 - 1936
Додатково оригінальною:
BERNAD FRUCHT
1906 – 1936
1906 – 1936
Додатково англійською:
BERNAD FRUCHT
1906 – 1936
1906 – 1936
Стан надгробка:
дуже добрий: у вертикальному положенні, неушкоджений
Консервація:
Позиція ID позначки:
Дата віднайдення:
GPS віднайдення:
Інші примітки:
Останнє оновлення:
2024-07-29
Галерея зображень:

