Return to
Database
DOBROMYL JEWISH HEADSTONE DATABASE
Stone ID:
N18B
Location:
Wall of Memory
Grounded/Loose:
grounded
Intact/Fragment:
intact Group:
Location X/Y:
Location GPS:
49.57544 22.78356
Material:
Color: grey Dimensions W H D, cm:
Inscription Style:
incised letter
Inscription Character Height, cm:
Name Original:
מאיר
Name English:
Meir
Surname Original:
Surname English:
Father Original:
יצחק אייזיק
Father English:
Yitzchak Aizik
Husband Original:
Husband English:
Gender:
male
Death Date Hebrew:
15-Av-5685
Death Date:
1925-08-05*
Age:
Birth Date:
Profession:
Primary Symbol:
washing hands/pitcher (Levite)
Epitaph Original:

פ נ
מאיר עיני שואליו
בעצה ותושי איש
תם וישר ונהנה מיגיע
כפיו יקר רוח ונדיב
'לב ומושל ברוחו ר
מאיר בן יצחק אייזיק
הלוי נ' חמשה עשר
בחודש מנחם אב תרפ'ה
ת נ צ ב ה
Epitaph English:
here buried
Meir, enlighten me, they ask
with counsel and sound wisdom, a man
flawless and reputable, he enjoyed
the fruits of his labor, a precious spirit and generous of
heart, self-controlled, [h]
Meir son of Yitzchak Aizik
the Levite, died the fifteenth
of the month of Menachem-Av 5685
may his soul be bound in the bond of (eternal) life
Acrostic Original:
מאיר
Acrostic English:
Meir
Additional Original:
Additional English:
Stone Condition:
very good; traces of yellow/gold and black paint remain on the pitcher and some of the letters
Conservation:
Recovered from a walkway behind the house at vul. Adama Mitskevycha 8 in downtown Dobromyl in March 2016, then installed in a newly-constructed Wall of Memory at the Dobromyl Jewish cemetery in May and June 2016; see the web page About Dobromyl for more information.
ID Tag Poistion:
Recovery Date:
2016-03-12
Recovery GPS:
49.571296 22.788404
Other Notes:
[N] The four letters of Meir מאיר appear as an acrostic; not all at the beginning of lines as is customary, but embedded in the text in a slightly-larger, but nevertheless discernable, font size – on lines 2,3,5&6. In the older of the two images they are all [except the yod of יקר on line 5] picked out clearly in gold, as is the full name on line 7. The פ נ and at least part of the Levite symbol also show signs of gold coloring.
[N2-3] מאיר here has a dual meaning. This was the deceased's name and the letter מ provides the first letter of the acrostic. Literally however, it also serves to form the phrase מאיר עיני '(he who) lights up my eyes' or, in the context of this and the next line 'Meir, enlighten me – they ask with counsel and sound wisdom'. The translation reflects this double interpretation. The phrase עֵצָה וְתוּשִׁיָּה [Proverbs 8:14] is here modified to בעצה ותושי, without the ה, to avoid the divine name יה. There is no apostrophe 'ותושי present, to indicate that the word has been truncated – perhaps it was omitted, cleverly, since the next letter on the line א generates the intended phonetic –yah, without actually inscribing it as יה.
[N9] The month of Av is often termed Menachem-Av. Menachem [also used as a given name] means 'for consolation'. The Jerusalem Temple was destroyed on the 9th of Av; Menachem is symbolically added as a prefix – in the future, may this sad month no longer be associated with death but become one of consolation.

See About Dobromyl for an index to headstone locations in the Wall of Memory.
Stone is recorded as Grounded because it is fixed in the Wall of Memory.

Last Revision:
2024-04-28
Image Gallery: